《回乡偶感》
最近写因为暂时没来灵感,回乡下看看老人和干干农活,看着村后的大山,想起古人的一些归隐诗句,突然来了想写首七言诗的灵感,但自己对七言诗的一些平仄和押韵等不太理解,就胡写了几句似诗非诗的七言话,发出来给大家瞧瞧,并简单做了词句注解。
这几句七言话的标题暂命做文字内容如下:
不惑之年倍难闲,
遥见青山羡陶潜。
青山碧时人忙碌,
何时得与山共眠。
注释译文播报
字词注释:
1不惑之年:即人到中年的意思。
2倍:即非常,更加之意。
3羡:羡慕之意。
4青山:指归隐之处
5陶潜:即陶渊明,名潜,东晋末到刘宋初杰出的诗人、辞赋家、散文家。被誉为“隐逸诗人之宗”、“田园诗派之鼻祖”
诗句注解:
1不惑之年倍难闲:人进入中年后,就老得越来越快了也变得更加忙了。
2遥见青山羡陶潜:远远的看见绿幽幽的青山,想起了古人的归隐,好羡慕陶渊明那种归隐山里过着自由自在的田园生活啊。
3青山碧时人忙碌:我想归隐的那座山,绿幽幽的好美啊,但这是我一生中最忙碌的时候,没有时间欣赏这片美丽的山景。
4何时得与山共眠:要到什么时候有空了,才能回到山里,欣赏这座美丽的山景,过上陶渊明那种归隐山里自由自在的田园生活呢。
整首诗歌大致译义:
人进入中年后,就老得越来越快了,也变得更加忙了。远远的看见绿幽幽的青山,想起了古人的归隐,好羡慕陶渊明那种归隐山里过着自由自在的田园生活啊。我想归隐的那座山,绿幽幽的好美啊,但这是我一生中最忙碌的时候,没有时间欣赏这片美丽的山景啊。要到什么时候有空了,才能回到山里,边欣赏这座美丽的山景,边过上陶渊明那种归隐山里自由自在的田园生活呢。